Lirik Lagu milet - Anytime Anywhere (Terjemahan Indonesia)

"Anytime Anywhere" salah satu lagu terfavorit yang di nyanyikan oleh Milet, lagu ini juga menjadi ending untuk anime Frieren: Beyond Journey’s End, Dengan gaya vokal yang khas, Milet berhasil menyampaikan nuansa kesedihan, kerinduan, serta harapan, yang terasa pas banget dengan tema perjalanan Frieren, seorang elf yang berusaha memahami makna hidup dan kematian setelah berpisah dari teman-temannya.
Melodi yang melankolis namun indah benar-benar menyatu dengan alur anime yang tenang namun penuh makna, menciptakan pengalaman yang akan membekas bagi penonton Frieren. Lagu ini seolah memperdalam emosi karakter utama, membawa pendengar ikut merenungkan perjalanan kehidupan serta perasaan kehilangan yang tak terelakkan.
Lagu ini dirilis pada tanggal 29 September 2023 melalui SME Records, Secara komersial, "Anytime Anywhere" meraih kesuksesan yang lumayan, memuncaki posisi ke-55 di Billboard Japan Hot 100. Langsung saja simak lirik lengkapnya dibawah ini.
ROMAJI
- And you alright- Can you hear me
- Dare mo inai senrozoi o nazotteku
- Ōgesa ni naite
- Waratte hoshikute
- Senmeide itai omoide o dakishimeteiru
- Sayonara yori zutto taisetsuna
- Kotoba de tsutaetai nda
- Arifurete demo tokubetsude
- Hora kono me janakereba
- Mienakatta mono ga
- Dōshite? afureteku
- Dakara mōichido umarekawarōtomo
- Mata watashi wa koko o erabu ndarō
- Dakara anata to mata meguri attara
- Mō hanasanai ima o erabu ndarō
- Yakusoku nante nakute mo
- Kodoku ni mayō hibi demo
- Sono namida datte daijōbu, kitto yo ga akeruyo
- And I'm alright (I'll be alright)
- Yeah I hear you (I care about you)
- Nobita kami o kaze ga karakatteru
- Zenbu imi ga aruyo
- Tachidomatta hibi mo
- Imasara wakatte anata ni oitsuitayo
- Hora kono me janakereba
Mienakatta mono ga
- Dōshite? afureteku
- Dakara mōichido umarekawarōtomo
- Mata watashi wa koko o erabu ndarō
- Dakara anata to mata meguri attara
- Mō hanasanai ima o erabu ndarō
- Anytime anywhere yah (doko ni ite mo)
- Anytime anywhere (warattemisete)
- I'll be there (me o tojireba itsumo)
- Anytime anywhere yah (arukidashita)
- Anytime anywhere (watashi o mitete)
- Semete aitaiyo nante iwanaikara
- Nē kyō dake wa omoidashite ī kana
- Dakara anata to mata meguriattara
- Mō mayowanai ima o erabu ndarō
- Yakusoku nante nakute mo
- Kodoku ni mayō hibi demo
- Konnani mune ga itai no wa
- Anata to ita akashi kana
- Zettai nante nakute mo
- Itsu demo todoiteirukara
- Sono namida datte daijōbu, kitto yo ga akeruyo
- I'm whispering our lullaby for you to come back home
JAPANESE
- And you alright- Can you hear me
- 誰もいない線路沿いをなぞってく
- 大袈裟に泣いて
- 笑ってほしくて
- 鮮明でいたい思い出を抱きしめている
- さよならよりずっと大切な
- 言葉で伝えたいんだ
- ありふれて でも特別で
- ほら この目じゃなければ
- 見えなかったものが
- どうして? 溢れてく
- だから もう一度 生まれ変わろうとも
- また 私はここを選ぶんだろう
- だから あなたと また巡り逢ったら
- もう離さない 今を選ぶんだろう
- 約束なんてなくても
- 孤独に迷う日々でも
- その涙だって大丈夫、きっと夜が明けるよ
- And I’m alright (I’ll be alright)
- Yeah I hear you (I care about you)
- 伸びた髪を風がからかってる
- 全部意味があるよ
- 立ち止まった日々も
- 今さらわかってあなたに追いついたよ
- ほら この目じゃなければ
- 見えなかったものが
- どうして? 溢れてく
- だから もう一度 生まれ変わろうとも
- また 私はここを選ぶんだろう
- だから あなたと また巡り逢ったら
- もう離さない 今を選ぶんだろう
- Anytime anywhere yah (どこにいても)
- Anytime anywhere (笑ってみせて)
- I’ll be there (目を閉じれば いつも)
- Anytime anywhere yah (歩き出した)
- Anytime anywhere (私を見てて)
- I’ll be
- せめて 会いたいよなんて言わないから
- ねえ 今日だけは思い出していいかな
-
- だからあなたとまた巡りあったら
- もう迷わない今を選ぶんだろう
- 約束なんてなくても
- 孤独に迷う日々でも
- こんなに胸が痛いのは
- あなたといた証かな
- 絶対なんてなくても
- いつでも届いているから
- その涙だって大丈夫、きっと夜が明けるよ
- I’m whispering our lullaby for you to come back home
ENGLISH
- And you alright- Can you hear me
- Trailing along deserted train tracks
- Crying excessively
- Wanting you to smile
- I hold on to memories I'd like to keep fresh
- There's something I'd like to tell you
- With words more precious than a goodbye
- Unremarkable yet special
- See, things that couldn't have been
- Seen if it weren't for these eyes
- Why? They begin to overflow
- So, if I were to be born again
- I would surely choose this place once more
- So, if we were to meet again
- I'd never let you go, I'd choose the present
- Even if no promises were made
- Even if I'm lost in days of loneliness
- Those tears will be alright, dawn will surely break
- And I'm alright (I'll be alright)
- Yeah I hear you (I care about you)
- The wind teases this hair that's longer now
- There's meaning in everything
- Even the days that come to a halt
- Now that I finally understand, I've caught up to you
- See, things that couldn't have been
- Seen if it weren't for these eyes
- Why? They begin to overflow
- So, if I were to be born again
- I would surely choose this place once more
- So, if we were to meet again
- I'd never let you go, I'd choose the present
- Anytime, anywhere, yah (wherever you are)
- Anytime, anywhere (smile for me)
- I'll be there (close your eyes, and I'll always be there)
- Anytime, anywhere, yah (as I step forward)
- Anytime, anywhere (keep your eyes on me)
- I won't ask to see you, so at least
- Let me remember the past, just for today
- So, if we were to meet again
- No more hesitations, I'd choose the present
- Even if no promises were made
- Even if I'm lost in days of loneliness
- My heart aches so much, but
- The pain is proof of the time I spent with you
- Even if there are no absolutes
- I'm always aware of your thoughts
- Those tears will be alright, dawn will surely break
- I'm whispering our lullaby for you to come back home
Posting Komentar